品牌簡介: “鉑菲朗(BOFFO L)”--來自澳大利亞的國際酒店品牌,秉承“專業(yè)、專注、專心”的工作理念,多年來,集中致力于“鉑菲朗”(鉑金五星級酒店)和“致美”(輕奢精選酒店)品牌的精心雕琢,成功地創(chuàng)建了以“驚喜+感動”為核心的服務(wù)理念和服務(wù)體系,為賓客帶來“私人訂制”式“喜出望外的感動”體驗?!癇OFFO L” comes from the international hotel brand of Australia, and follows the working idea of “professionalism, concentration and engrossment”. For many years, it has been dedicated to the elaborate polishing of the brands of “BOFFO L” (platinum five-star hotel) and “Lianxini” (light-luxury choicest hotel) , and has successfully created a service idea and service system focused on “surprise + sensation” , bringing to guests an experience of “tailored”-style “ overjoyed sensation”. “鉑菲朗”的命名; “鉑菲朗”的命名,源于澳大利亞尊貴唯美的稀世珍寶--歐泊石。其精美靈秀的外觀、瑰麗奪目的色彩、細(xì)滑溫潤的質(zhì)感、神奇迫人的功效,浪漫美好的寓意,一直受到各國名流和成功人士的青睞,并以擁有一顆“歐泊”為尊。多年以來,“歐泊”的爭相競購,使其市場價格、收藏價值遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出“鉑金”和“鉆石”,故澳洲人也昵稱它為“BOFFO”或“BOFFO LONG”;The name of “BOFFO LONG” originates from opal, an honorable and aesthetic rare treasure of Australia. Its exquisite and delicate appearance, magnificent and eye-dazzling color, fine, smooth and humid texture, miraculous and compulsive effect and romantic and perfect implication, have always been favored by celebrities and successful personages in various countries, who are proud of possessing an “opal”. For many years, the market price and collection value of “opal” have been far exceeding those of “platinum” and “diamond” due to the competitive purchase of it. Therefore, Australians nickname it “BOFFO”or“BOFFO LONG”.“鉑菲朗”是“BOFFO LONG”的音譯,取其“永恒、閃爍、完美、通達(dá)”之意,詮釋了“鉑菲朗(BOFFO L)”始終遵循的“時尚尊崇、內(nèi)斂雅致、完美憩靜”的品牌形象。The Chinese transliteration of “BOFFO LONG” draws on its meaning of “persistence, glittering, perfection and accessibility”, and interprets the “fashionable, respectable, restrained, refined, perfect and peaceful” brand image that“BOFFO L”has always been abiding by. 酒店位置: 西安鉑菲朗大酒店位于未央?yún)^(qū)北經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū),毗鄰西安市行政中心,距離北客站5公里,機(jī)場僅20分鐘車程,地理位置,交通便利,緊鄰地鐵2號線。Xi’an BOFFO L Hotel is located in the Northern Economic and Technological Development Zone in Weiyang District, adjacent to the administrative center of Xi’an, 5 km away from the Northern Passenger Transport Station, only 20-min drive from the airport, enjoying a perfect geo-location and convenient traffic, adjacent to the Metro Line 2. 設(shè)施介紹: 西安鉑菲朗大酒店擁有各類數(shù)字化豪華的客房及套房347間,設(shè)有尊貴行政樓層、溫馨女士專享客房、設(shè)計精巧公寓式樓層。所有客房都配備了現(xiàn)代豪華的設(shè)施,包括有線及無線寬帶上網(wǎng)、液晶平面電視及電動落地窗等,客房配備獨立淋浴間和浴缸。Xi’an BOFFO L Hotel has 347 digitalized and deluxe guestrooms and suites of various types, with the honorable executive floor, cozy exclusive guestrooms for ladies, and the deftly-designed apartment-style floor. All guestrooms are equipped with modern deluxe facilities, including cable and wireless broadband Internet surfing, LCD flat-screen TV and electric French windows. Guestrooms are equipped with detached shower enclosures and bathtubs. 酒店設(shè)有時尚幽雅的“菲 Feel 音樂自助餐廳”,是商旅及家庭用餐的上佳選擇,還擁有16間豪華包間文化韻味十足的“鉑悅” 中餐廳、一個充滿時尚現(xiàn)代氣息“Long time ”咖啡廳。無柱大空間宴會廳和5個多功能會議室可迎合賓客多樣化的宴會、會議需求。與此同時,酒店擁有多元化的休閑娛樂設(shè)施,包括室內(nèi)外泳池、健身房,讓人盡享繁忙都市中的舒適和寧靜。The hotel has a fashionable, quiet and elegant “Feel Music Cafeteria”, as an excellent choice for business travel and family dining. In addition, the hotel has a “Lianxini” Chinese restaurant with rich cultural charm and 16 luxury compartments, a “Long Time” café full of fashionable and modern appeal, and a pillar-less big-space banquet hall and 5 multi-function conference rooms catering to diversified banquet and conference demands of guests. Also, the hotel has diversified leisure and recreational facilities, including indoor and outdoor swimming pools and fitness rooms, enabling guests to fully enjoy the comfort and tranquility in the busy city. 公司福利社會保險 法定年假及帶薪休假 年中旅游及年終獎勵完善的內(nèi)部調(diào)轉(zhuǎn)、晉升機(jī)制廣闊的培訓(xùn)發(fā)展空間豐富的員工活動豐盛營養(yǎng)的工作餐及配套設(shè)施齊全的員工宿舍員工及親友關(guān)懷價企業(yè)文化:企業(yè)愿景:成為國際連鎖酒店中極具影響力的品牌! 發(fā)展目標(biāo):成為迅速成長和發(fā)展的國際酒店品牌。 企業(yè)精神:忠誠、負(fù)責(zé)、敬業(yè)、創(chuàng)新、合作、共贏!服務(wù)理念:給您喜出望外的驚喜 “海闊憑魚躍,天高任鳥飛”--“鉑菲朗”酒店,綻放靚麗的容顏,敞開火熱的胸懷,歡迎酒店業(yè)精英的加盟!